現(xiàn)在越來(lái)越多的企業(yè)開(kāi)始向國(guó)外市場(chǎng)發(fā)展,所以企業(yè)網(wǎng)站建設(shè)也越來(lái)越多需要雙語(yǔ)言甚至多語(yǔ)言,來(lái)滿足國(guó)外市場(chǎng)用戶的需求,今天就來(lái)說(shuō)下雙語(yǔ)言或多語(yǔ)言的企業(yè)網(wǎng)站在建設(shè)時(shí)需要注意哪些問(wèn)題。
首先,不管網(wǎng)站是幾種語(yǔ)言的版本,網(wǎng)站的域名都要是同一個(gè),不然網(wǎng)站域名不同,會(huì)讓用戶難辨網(wǎng)站是否為官方的正式網(wǎng)站,用戶搜索起來(lái)也更加方便快捷,域名盡量選擇與企業(yè)名稱相符合的。
其次,網(wǎng)站中導(dǎo)航和地圖的部分,很多企業(yè)建站時(shí)會(huì)忽略,首頁(yè)的主要導(dǎo)航只有中文的,地圖同樣也只有中文,這樣會(huì)給國(guó)外用戶帶來(lái)很多的操作不便。導(dǎo)航只有中文時(shí),其他語(yǔ)言版本的導(dǎo)航也是中文,國(guó)外用戶只能挨個(gè)點(diǎn)進(jìn)去看內(nèi)容才能明白,這時(shí)候?qū)Ш秸Z(yǔ)言不一致,就失去了導(dǎo)航原有的作用,甚至帶來(lái)不必要的麻煩,所以在這方面,企業(yè)建站時(shí)要多加注意。
然后就是網(wǎng)站中的內(nèi)容,很多企業(yè)網(wǎng)站的其他語(yǔ)言版本為了圖省事會(huì)直接用軟件翻譯,但有很多時(shí)候,軟件翻譯并不能準(zhǔn)確地將一些內(nèi)容表達(dá)出來(lái),有時(shí)也會(huì)出現(xiàn)一些語(yǔ)法錯(cuò)誤。這樣不僅會(huì)給國(guó)外用戶瀏覽內(nèi)容時(shí)帶來(lái)不便,也會(huì)影響企業(yè)在國(guó)外用戶心中的形象,產(chǎn)品描述表達(dá)的不準(zhǔn)確,也會(huì)影響用戶對(duì)企業(yè)產(chǎn)品的認(rèn)知,從而導(dǎo)致產(chǎn)品的銷(xiāo)售問(wèn)題,所以企業(yè)在建設(shè)多語(yǔ)言版本網(wǎng)站時(shí),好將網(wǎng)站中的內(nèi)容交給專業(yè)的人士來(lái)進(jìn)行準(zhǔn)確的翻譯表達(dá)。
后還有一點(diǎn)企業(yè)建站時(shí)容易忽略,就是企業(yè)的聯(lián)系方式,企業(yè)既然向國(guó)外市場(chǎng)發(fā)展,那么肯定要讓國(guó)外用戶也能聯(lián)系到企業(yè),企業(yè)可以申請(qǐng)國(guó)外常用的聯(lián)絡(luò)的郵箱,或者一些平臺(tái)的官方賬號(hào),在企業(yè)的網(wǎng)站中,不同語(yǔ)言版本的聯(lián)系企業(yè)中要放上不同國(guó)家用戶能聯(lián)系上企業(yè)的方式。
掃一掃
關(guān)注新圖聞科技
全國(guó)咨詢熱線
186-0984-0880